Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
zvoncica
•Wszystkie tłumaczenia
▪▪Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Prośby o tłumaczenia - zvoncica
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 2 spośród około 2
1
391
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Imagination is always looking for significance....
Imagination is always looking for significance. It never gets tired.
The thing that pleases me, said John leaning against the side of the bed and giving himself a good scratch on his shoulders, is that we’ve got the place dirt cheap.
The cattle were standing disconsolate in the cart-shed.
As soon as the cargo was loaded, the ship was ready to leave the port.
This corporation is a conglomerate with interests in shipbuilding, cattle-raising and banking.
Ukończone tłumaczenia
Fantazija uvek trazi na znacaju....
1